关于艺术家的书《墙》
这本书的封面类似于日记本,它是一本小册子,读者可以像拼图一样展开并编辑,从而看到墙壁装置的整个画面。内页是中国生产的新闻,放在报纸的一面,墙上的装置是美国生产的新闻,放在报纸的另一面,形成小册子。这个位置代表了这两个政治实体的明显二分法。
墙上装置的图像被裁剪并放在单独的页面上。它要求读者重新将它们排列,以看到整个墙面,这样能鼓励读者注意他们所消费的内容。日记本的形式传达了我不断接触不同“真相”的个人经历。它也代表了我的反思——那些似乎是个人观点和想法在很大程度上可能受到媒体策划的信息的影响。
包装盒由瓦楞纸制成,印刷纸为哑光双面相纸。一页纸展开的尺寸是11 x 17英寸,折叠的尺寸是4 x 6英寸。一个完整的系列包括一个书盒,18件——15本图片集,一本陈述书,以及两份详细的索引。
About the Artist's Book “Wall”
The book object with a cover resembling a diary comprises booklets that the readers unfold and compile like a puzzle to see the entire picture of the wall installation. The inner pages are news produced in China, placed on one side of the paper, and the wall installation consists of news produced in the US, placed on the opposite side of the paper that forms a booklet. The placement represents the explicit dichotomy of these two political entities.
The image of the wall installation is cropped and placed on separate pages. It requires the readers to rearrange the pieces to see the entire picture, encouraging readers to be mindful of the contents they consume. The diary-book form communicates my personal experience of constantly being exposed to different “truths”. It also represents my reflection — what seems to be personal opinions and ideas could be largely influenced by information curated by the media.
The box is made of corrugated paper and the printed paper is matte double side photo paper. For the size, a single page is 11 x 17 inches unfolded, and 4 x 6 inches folded up. A full series includes a case, 18 pieces - 15 photo books, a statement book, and two lists of bibliography for a detailed reading.